翔云翻譯是致力于提供專業翻譯服務的一家杭州翻譯公司,公司熱線電話:0571-56552279 迅捷、專業、高效
             

            書面語翻譯 名詞化結構

             
             

            名詞化結構書面語翻譯的基本特征。杭州口譯與書面語翻譯的一個區別就是書面語翻譯中較多地使用名詞化結構,講究語篇的精煉簡潔。恰如其分地使用名詞化結構可以使得文章結構緊湊、流暢、語言表達抽象而富有邏輯、文章條理清晰、內容充實。具體來說,名詞化的作用體現在以下幾個方面:
            1.簡潔性,名詞化使用詞匯密度有所增加。名詞化的過程可以比喻為“打包”,原先的簡單小句被“打包”或名詞性詞組,或者兩三個小句打包成一個小句。這樣原來由兩個或兩個以上的小句表達的概念意義通過一個小句完整表達出來,從而使語篇的句數減少,但詞匯密度變大,每句信息量相對增大。因此,名詞化結構可以使語篇以較少的語言表達更多內容,在信息量相同情況下,名詞化機構的表達往往更簡潔,語篇的結構更加緊湊,傳達的信息更多。

            2.正式性:名詞化機構可以使語體獲得更正式、嚴肅、客觀的效果,因此可以說名詞化使用的頻率越高,語體正式的結構就越高,語體正式程度就越高。口頭語篇較少使用名詞化結構,否則會使用交際對方感到生硬晦澀,甚至矯揉造作。只有根據語篇體裁適當使用名詞化比喻,才能有效地發揮其特性。

            3.準確性:杭州翻譯公司在名詞化過程中,當過程或特征轉化為名詞詞組中的事物后,就具有了名詞的屬性,即可由修飾詞裝飾、可被量化和質化、可以進行分類等,從而使表達更加準確、嚴謹。另外,準確性首先在于把具體的行為動詞和狀態形容詞名詞化為抽象的概念名詞,從而有助于表達抽象的思維。

            4.客觀性:名詞化通過把動作和邏輯關系名詞化,可以從思想、理由等抽象概念而不是從動作者的角度來考慮和組織語篇,從而使語篇更具有公正性和客觀性。

             

             

             
                 
             

            杭州翔云國際翻譯 版權所有 浙ICP備11030960
            地址:杭州市大關路276號浙江家電研究所401室 電話:+86-13216713086 / +86-571-56552279   有事您說話
            杭州翻譯公司-翔云翻譯 杭州韓語翻譯 杭州日語翻譯 杭州法語翻譯 杭州德語翻譯 杭州俄語翻譯 杭州意大利語翻譯 杭州口語翻譯
            杭州波斯語翻譯 杭州葡萄牙語翻譯 杭州阿拉伯語翻譯 杭州英語翻譯 杭州越南語翻譯 杭州西班牙語翻譯 杭州菜單翻譯 杭州同傳翻譯

            杭州翔云翻譯有限公司業務微信號

            掃我“碼”上譯

            業務微信號:285806654

            (注:可直接復制業務微信號添加,或者保存二維碼到相冊再從微信掃一掃里打開相冊選擇二維碼自動識別)

            主站蜘蛛池模板: 日本一道一区二区免费看 | 深夜福利网站在线| 男人把女人c爽的免费视频| 最近中文字幕高清中文字幕无| 山东女人一级毛片| 国产在线精品美女观看| 亚洲欧美乱综合图片区小说区| 亚洲综合在线成人一区| 久久99精品久久久久久噜噜 | 亚洲欧美日韩人成在线播放| 中文天堂在线www| 鲁不死色原网站| 欧美日韩午夜视频| 女人十八进入一及黄特别片| 国产chinasex对白videos麻豆| 亚洲啪啪av无码片| a级在线免费观看| 美女奶口隐私免费视频网站| 日韩国产成人资源精品视频| 国产视频一区二区| 人妻无码久久一区二区三区免费 | 国产dvd毛片在线视频| 中文字幕国产在线观看| 黑人极品videos精品欧美裸| 欧美性色欧美A在线图片| 国内精品哆啪啪| 伊人婷婷综合缴情亚洲五月| 三级国产4国语三级在线| 麻豆www传媒| 成人看免费一级毛片| 国产va免费精品高清在线观看 | 毛片免费全部无码播放| 天天干天天操天天| 免费观看一级欧美在线视频| 中文字幕日韩欧美一区二区三区| 非常h很黄的变身文| 日韩欧美精品在线视频 | 日本高清无卡码一区二区久久| 国产无遮挡裸体免费视频在线观看| 亚洲成人高清在线观看| 91理论片午午伦夜理片久久|