翔云翻譯是致力于提供專業翻譯服務的一家杭州翻譯公司,公司熱線電話:0571-56552279  

            臨安翻譯公司 蕭山翻譯公司 余杭翻譯公司 建德翻譯公司 桐廬翻譯公司 富陽翻譯公司 麗水翻譯公司

             
            杭州翻譯
             

            意譯獨立性

            意譯及其文化相對立性含義
            翻譯的目的當然是把原語所表達的意思傳遞給譯人與讀者,因此一般譯者總是追求文字上靈活處理的意譯,并把得意忘形的文學翻譯看作上品,把在文字上明顯受到原語文字的影響,不符合譯人語習慣的“翻譯腔”視作下品。

            在翻譯實踐中,如果原語與譯人語的形式迥然不同,絕大多數譯者自然首先選擇譯人語文字順暢通達的意譯,而不是讀起來生硬拗口的直譯。

            正因如此,在近代翻譯史上,林紓這位實際上不諳外文、利用其古文修養為口述原作內容者代筆的間接轉譯者被看作一位翻譯大家,而為之口述原創內容者代筆的間接轉譯者被看作一位翻譯大家,而為之口述者卻“隱姓埋名”,鮮為人知。這種意譯為導向的翻譯態度甚至曾經被文壇上大名鼎鼎的趙景深教授推到了極端,即所謂“與其信而不順,不如順而不信”。

            對于這種極端觀點,雖然魯迅先生曾用‘亂譯萬歲’加以諷刺,但是他關于“寧可信而不順”的所謂“硬譯”主張常常被看作另一極端,至今沒有被普遍理解和接受。相反,兩千多年前古羅馬演說修辭家西塞羅所開創的譯文與原文試比高低的翻譯“競賽論”仍然是當代文學藝術派譯論者用以攻擊語言學派的武器。即使是在翻譯教學方面,絕大多數教師和教材也都顯然把意譯擺到了高于直譯的位置。



            我們的分支機構主要有:

            臺州翻譯公司 嘉興翻譯公司 湖州翻譯公司 紹興翻譯公司 金華翻譯公司 衢州翻譯公司 寧波翻譯公司

            杭州翻譯
            杭州翻譯
             
             

            杭州翔云國際翻譯 版權所有
            杭州市大關路276號浙江家電研究所401室 +86-13216713086 +86-571-56552279 急事請電話
            浙ICP備08011624
            杭州翻譯公司-翔云翻譯 杭州韓語翻譯 杭州日語翻譯 杭州法語翻譯 杭州德語翻譯 杭州俄語翻譯 杭州意大利語翻譯 杭州口語翻譯

            杭州波斯語翻譯 杭州葡萄牙語翻譯 杭州阿拉伯語翻譯 杭州英語翻譯 杭州越南語翻譯 杭州西班牙語翻譯 杭州同傳翻譯 杭州翻譯案例

            杭州翔云翻譯有限公司業務微信號

            掃我“碼”上譯

            業務微信號:285806654

            (注:可直接復制業務微信號添加,或者保存二維碼到相冊再從微信掃一掃里打開相冊選擇二維碼自動識別)

            主站蜘蛛池模板: 日日夜夜精品免费视频| 欧美老妇与禽交| 在线91精品亚洲网站精品成人 | 色一情一乱一伦一区二区三区 | 最新国产午夜精品视频不卡| 国产妇乱子伦视频免费| 久久丫精品久久丫| 精品1州区2区3区4区产品乱码| 在线观看中文字幕一区| 亚洲一级毛片在线观| 触手强制h受孕本子里番| 少妇精品久久久一区二区三区| 亚洲理论电影在线观看| 狠狠色香婷婷久久亚洲精品 | 波多野结衣同性女恋大片| 国产色婷婷精品综合在线| 亚洲JIZZJIZZ中国少妇中文| 色老头老太xxxxbbbb| 婷婷无套内射影院| 亚洲最大av网站在线观看| 高清无码中文字幕在线观看视频| 成人片黄网站色大片免费| 亚洲第一网站男人都懂| 黑人巨大精品播放| 娇小性色xxxxx中文| 亚洲国产成人高清在线观看| 视频在线一区二区三区| 夜夜躁狠去2021| 久久精品日日躁夜夜躁欧美| 精品无人区麻豆乱码1区2区 | 亚洲精品视频久久久| 黄色a级片电影| 女人的精水喷出来视频| 亚洲AV成人片色在线观看高潮| 美利坚永久精品视频在线观看 | 亚洲精品亚洲人成在线播放| 91精品欧美产品免费观看| 引诱亲女乱小说| 亚洲AV综合色区无码二区偷拍| 精品无码人妻一区二区三区不卡 | 回复术士的重来人生第一季樱花动漫 |